Conoce la Subbética

20 nuevas palabras, expresiones y dichos que usas si eres de la Subbética Cordobesa

VS-CA290616

Nueva recopilación de voces de la Subbética en nuestro blog, extraídas del libro “El color de las palabras” del autor D. Francisco Sánchez Zamorano, editado por el GDR Subbética.

–  Aparpaliebres. Localismo de Doña Mencía: Dicho de la persona que muestra remilgos o es extremadamente delicada para el trabajo

–  Borrega. Localismo de Fuente-Tójar: Vejiga, ampolla que sale en la piel.

– Casimbombero. Localismo de Cabra: Metomentodo. Persona que le gusta entrometerse en cualquier conversación para enterarse de su objeto

– Casurro, rra (cazurro, rra DRAE). Tosco, basto, zafio. Entré en el bar y no había más que “casurros” con sus chapetas coloradas por el vino. En Benamejí: astuto, zorro.

– Chacho, cha. Témino muy usado en Carcabuey y Palenciana: Tío. Hermano o hermana del padre o de la madre. Vengo del hospital de visitar a mi “chacho” Antonio.

– Diosguarasté. Dios guarde a usted. Saludo, ya casi perdido, propio de la Andalucía rural y confesional católica, sustituido hoy día en todos los ambientes por el “hola” o el “buenas”. El que era saludado correspondía invirtiendo el saludo: “asté-loguaredios”.

– Escarbujear. (Tambíen “escarabujear”). Voz muy usada en las localidades de Iznájar, Carcabuey y Priego de Córdoba: Indagar, hurgar o explorar en el pasado o en los sentimientos de alguien. También, llamarse a la conciencia de sí mismo. A ella le gusta mucho “escarbujear”, y, claro, eso la tiene siempre amargada

Galafate (DRAE). Pop. Hombre grande, fuerte y comilón. El encargado de la fábrica está hecho un buen “galafate”: nunca se harta de comer.

– Insonrible. También, “ensonrible”: Persona egoísta y avariciosa. Ese muchacho es un “insonrible”, pues lo quiere todo para él.

– Jarapera. Parte baja del ramaje de un árbol que normalmente roza con el suelo. Se suele aplicar al olivo. Este vocablo tal vez derive de la voz harapo (andrajo o jirón de tela) a raíz de la pronunciación de su hache aspirada. En las localidades de Lucena y Palenciana: Vara larga utilizada en la recogida de la aceituna para golpear el ramaje más alto del olivo y derribar su fruto.

– Ligaíllo. Copa de aguardiente mitad seco y mitad dulce. Ponme un  “ligaíllo” y un vaso de agua.

– Malengue. Localismo de Zuheros: Enfermedad, padecimiento.

– Pinchaúvas. Localismo de Luque: Palabra despectiva utilizada entre los niños para burlarse unos de otros.

– Pingorucho. Localismo de Palenciana: Capirote que utilizan los nazarenos en Semana Santa.

– Rajón (DRAE). Pop. Raja o desgarro en una prenda de vestir. También, grieta o hendidura profunda que se abre en cualquier superficie, especialmente en el terreno. Con las intensas lluvias de este invierno se le ha abierto un rajón a la finca de tal manera que unos cuantos olivos han ido a parar cerca del arroyo,  y a otros se los ha tragado la tierra. De aquí deriva la expresión ser más malo que un rajón

– Sata. Localismo de Priego de Córdoba : Gafe, maldición, cenizo.

– Talegaso (talegazo DRAE). Golpe que se da con un talego. Costalada. Golpe que alguien da al caer de espaldas o de costado. Pop. Caerse estrepitosamente de espaldas o de costado. Al pasar junto al jardín, su padre pegó una “talegaso” que por poco se mata.

– Tranquillo (DRAE). Pop. Escalón levantado bajo el umbral de la puerta de una casa (se usa este término principalmente en Rute). En algunas zonas (Cabra) se utiliza el sinónimo graílla (gradilla) o rebate. También, trozo de madera que se pone en la puerta para que no se cierre.

– Ventolera (DRAE). Una de sus acepciones: Pensamiento o determinación inesperado y extravagante. A Juan le dio la ventolera y se fue de la reunión sin decir nada.

– Yesca (DRAE). De entre sus varias acepciones: Materia muy seca, comúnmente de trapo quemado, cardo u hongos secos, y preparada de suerte que cualquier chispa prenda en ella. También, maleza seca. Pop. Cuerda de algodón para incendiarla con la acción del pedernal del chisque. También, Estar hecho “yesca”: Estar extenuado o extremadamente cansado.

 

Dichos y refranes

– Gente de tralla. Expresión usada en Encinas Reales para referirse a los hombres capaces de estar bebiendo, fumando y jugando durante mucho tiempo

– Este aire huele a boquerones. Frase típica de Carcabuey: Preludio de lluvia por venir el viento de la parte de Málaga.

– San Marcos, San Marquillos y apurar los canastillos. Frase muy usada en las localidades de Rute, Encinas Reales, Benamejí y Palenciana: La festividad de San Marcos se celebra disfrutando al aire libre del campo en compañía de amigos y conocidos. Al día siguiente, San Marquillos, se continuaba con la fiesta y la holganza; al igual que al tercer día, que servía para apurar los restos de comida que aún quedaban en los canastillos.

5 Comments

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by: Wordpress