Conoce la Subbética

20 nuevas palabras, expresiones y dichos que usas si eres de la Subbética Cordobesa

VS-DM130716

Nueva recopilación de voces de la Subbética en nuestro blog, extraídas del libro “El color de las palabras” del autor D. Francisco Sánchez Zamorano, editado por el GDR Subbética.

  •  Amborombio. Localismo de Priego de Córdoba: Desorganización, desorden en la colocación de las cosas u objetos. ¡Anda, que el niño ha liado un “amborombio” en el salón, que es para verlo!
  •  Amorsillao. Localismo de Lucena: Dicho del santero que, normalmente por cansancio, presenta su figura descompuesta o desvencijada llevando el paso procesional sin guardar la estética debida.
  •   Arife. Localismo de Iznájar.: Zarcillo de la vid.
  •   Berriondo. Cualidad de un cuadro u objeto pintado con excesivo colorido y mal gusto. Las paredes del salón estaban adornadas con unos cuadros algo “berriondos”.
  •  Claras. En Benamejí, amanecer, alba, primeras luces del día. Me fui al campo con las “claras” del día.
  • Cucurrumé (también, “cucurrumillo”). Localismo de Encinas Reales: A hombros. Subirse a una persona a horcajadas sobre el cuello. El niño lo llevaba en “cucurrumé”.
  • Curibacha. Localismo de Fuente-Tójar: Curiana.
  • Dentera (DRAE). Sensación desagradable que se experimenta en los dientes y encías al comer sustancias agrias o acerbas, oír ciertos ruidos desapacibles, tocar determinados cuerpos y aun con solo el recuerdo de estas cosas. No roces con las uñas el jarrón metálico que me da dentera.
  •  Endenantes. Localismo de Rute: Antes. ¿Quieres un café?: No, me lo tomé “endenantes”.
  •  Fullería (DRAE). Trampa o engaño en el juego. Ten cuidado con Pepe que hace muchas fullerías.
  •  Gajorro (DRAE). 1. Gaznate. 2. Fruta de sartén hecha de harina, huevos y miel, de consistencia semejante al barquillo. Dulces típicos de la localidad de Cabra.
  •  Hormigueo (DRAE). Acción y efecto de hormiguear. 1. Dicho de alguna parte del cuerpo: Experimentar una sensación más o menos molesta, semejante a la que resultaría si por ella bulleran o corrieran hormigas. 2. Dicho especialmente de una multitud de gente o animales: Bullir, ponerse en movimiento. En la feria había un hormigueo de gente que nunca había visto otros años.
  •  Jigo. Higo. Pop. Órgano sexual femenino. Metafóricamente, flema, cachazas o comportamiento descuidado de una mujer. ¡Que “jigo” tiene Antonia; todavía no se ha presentado a recoger los documentos!
  •  Matarreina. Localismo de Palenciana: Tipo de juego similar al del carro (consultar la voz carro) pero más simplificado.
  •  Melenchón. Localismo de Zuheros: Corro formado por muchas personas en el que se cantan canciones de carnaval al tiempo que se va corriendo.
  •  Pelanchera. Greña. Aplicado a una persona: Que tiene mucho pelo y poco cuidado. Te voy a llevar al barbero para que te quite estas “pelancheras” inmundas. En Carcabuey: “Pelenchera”.
  •  Pluma (DRAE). Entre sus varias acepciones, y muy empleada en la localidad de Luque: Pedo silencioso. El niño soltó una pluma que apestó toda la habitación.
  •  Sanjuareña. Dicho de la aceituna nacida de la segunda trama del olivo, a finales de junio, es decir, por los días próximos a la Festividad de San Juan.
  •  Tortolera. Galbana. Pereza, desidia o poca gana de hacer algo. En Doña Mencía y Palenciana, dicho de ciertas raíces de los árboles. Ten cuidado al cavar junto al olivo, no sea que le cortes las raíces “tortoleras
  • Uñate (DRAE). Pop. Coger a uñate: Acción consistente en recoger del suelo con las manos los frutos de un árbol, principalmente aceitunas. Antes, cuando el viento echaba al suelo las aceitunas, había que recogerlas a “uñate”.

Dichos y refranes

  • Eres como el sastre de Campillos, que cosía de barde y ponía el hilo (Eres como el sastre de Campillos, que cosía de balde y ponía el hilo). Expresión muy utilizada en Palenciana. Dicho de la persona que además de trabajar de balde ponía los materiales precisos igualmente de modo gratuito
  • Ser más tonto que Abundio. Suma expresión de la cualidad de tonto o torpe. En la localidad de Lucena se emplea la siguiente derivación: “Eres más tonto que Abundio, que vendió el coche para comprar gasolina”.
  • Un sipote verbenero. Expresión muy usada en Encinas Reales para indicar que no se está de acuerdo con lo que dice o piensa un contertulio.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by: Wordpress